Σήμερα το Greek-american καρνάβαλος, («parelasis») στο New York και το Τσικάγο. Εκτός από τον Δημήτριο τον πνευματικό πατέρα θα παραστεί και η Μις Γκρήκ Ιντιπέντενς που εκλέχτηκε στις 7 Μαρτίου.
Ο Πάνος θα ξαναπάει στο Αμέρικα για να τους πει τι του είπαν στην Μόσχα στις 21 Μαίου για επίσημη επίσκεψη.Στις 16 Απριλίου θα γίνει η εκδήλωση στον Λευκό Οίκο για την «ημέρα της Ελληνικής Ανεξαρτησίας».
GREEK INDEPENDENCE DAY: A NATIONAL DAY OF CELEBRATION OF
GREEK AND AMERICAN DEMOCRACY, 2015
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
A PROCLAMATION
Since the dawn of our Nation, the United States and Greece have shared a bond forged through common struggle and deeply rooted in mutual beliefs. Greek principles guided our Founders as they declared America's independence, and nearly half a century later, as Greek revolutionaries fought to throw off the yoke of an empire, they renewed the creed that unites free people everywhere: ordinary citizens can govern themselves.
Today, we celebrate the Hellenic spirit that has inspired our two great nations -- separated by an ocean but linked by a shared destiny written not for us, but by us.
It was the democratic example of ancient Greece from which the founding generation of Americans drew strength.
In our Nation's earliest days, we sought wisdom from Greek history and philosophy, and we found hope within the pages of timeless Greek texts.
Mindful of the lessons of the Hellenic story, courageous patriots undertook a bold experiment, securing the blessings of liberty and laying the foundation for more than two centuries of progress.
But even in the cradle of democracy, the promise of freedom was not preordained.
More than 2,000 years after the values of self-determination first found expression in a small group of Hellenic city-states, the Greek people stood up against tyranny and sacrificed to restore democracy to its birthplace.
They met brutal hardship with unbreakable character, drew inspiration from America's revolution, and never lost faith in the ideals Greece has always represented.
As Americans and Greeks, we are heirs to a long legacy of hard-won freedom and justice -- values which we must not only preserve, but renew and refresh in our own time. Generations of Greek Americans have enriched the United States and strengthened our communities.
Their heritage and vibrant culture are reflected in our story of achievement and constant striving; their voices are among the chorus of citizens who have driven this country inexorably forward. Today, as Greece works to lay a foundation for long-term prosperity, our Nation continues to support our friend and NATO ally and to help the Greek people reach for the future so many have sought -- one where all women and men are free to pursue their dreams, realize their potential, and secure a brighter tomorrow for their children.
Together, we continue the righteous task of perfecting our two nations.
On the 194th anniversary of Greek independence, let us celebrate the enduring ties between our peoples and stand with those around the world who long for liberty and the chance to join in the noble work of building a democracy.
NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim March 25, 2015, as Greek Independence Day: A National Day of Celebration of Greek and American Democracy. I call upon the people of the United States to observe this day with appropriate ceremonies and activities.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twenty-fourth day of March, in the year of our Lord two thousand fifteen, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-ninth.
BARACK OBAMA
Γράφει ο Σπύρος Χατζάρας . Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΧΟΡΗΓΟ. Ανένδοτος για να φύγουν οι Ψεύτες,οι κλέφτες,και οιΠροδότες.«Ου δη πάτριον εστί ηγείσθαι τους επήλυδας των αυτοχθόνων….»...
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Η Cia και οι Εβραίοι εκβίαζαν τον Καραμανλή για τον βίο και ην πολιτεία του στα Χρόνια της Κατοχής
Το απόρρητο έγγραφο της CIA για τον συνεργάτη των Γερμανών κατα την Κατοχή Κωνσταντίνο Καραμανλή Σύμφωνα με το κλιμάκιο Αθηνών της CIA, o Κ...
-
Η ΑΙΝΟΣ επειδή ειναι μικρή και έχει μικρότερο κόστος πουλάει πολύ πιό φθηνα από τον Ανταγωνιστή της Μπαρμπαστάθη που εχειαγοραστεί από πολ...
-
Οι πρώτες (ιατροδικαστικές) εκτιμήσεις αναφέρουν πως ο 31χρονος ποδοσφαιριστής υπέστη έμφραγμα.
3 σχόλια:
Eλλας μια χωρα ξοφλημενη της ιστοριας
Οσοι γνωριζουν λενε οτι στην ελλαδα και την υεμενη ο αριθμος των οπλων που κυκλοφορουν ελευθερα συναγωνιζεται αυτον του πληθυσμου
Η χωρα ειναι ενα αυξανομενο μωσαικο εθνοτικων και θρησκευτικων ομαδων και φυλων με διαφορετικη ιστορικη ,πολιτισμικη και πολιτικη διαδρομη
χωρις ουσιαστικη συνοχη, με μεγαλες περιοχες στο μελλον να μενουν εκτος ελεγχου κρατικων αρχων
οι μαλακες γαλλοι ψηφιζουν σαρκοζυ
τον πολιτικο που εχει επισημα δηλωσει οτι εργαζεται για την δημιουργια μεικτων γαμων με αλλοφυλους στην ευρωπη και την σκοπιμη μιγαδοποιηση του πληθυσμου των χωρων και ειναι δηλωμενος πολεμιος της υπαρξεως λευκης φυλης!
τι περιμενεις απο ενα λαο που μερα νυχτα ασχολειται μονον με το αγριο σεξ καθε ειδους και διαστροφης?
"NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim March 25, 2015, as Greek Independence Day: A National Day of Celebration of Greek and American Democracy. I call upon the people of the United States to observe this day with appropriate ceremonies and activities."
και ο οβριος ξελιγωνετια απ τα γελια
Πατρικιος
Δημοσίευση σχολίου