28/2/16

Οι Ρουφιάν-Ρουφιάν, (όπως Σαγιάν-σαγιάν), στη Βικιπαίδεια (2)

Η αγγλόφωνοι «ελληναράδες», οι κωλοέλληνες που έλεγε ο Νιόνιος ο Οβριός από τη Σαλανίκ , έμαθαν την «FYROM» ή ΦΥΡΟΜ, και νομίζουν ότι έτσι πρέπει να λέγονται οι ψευδώνυμοι γείτονες.  Στη σλαβομακεδονική γλώσσα όμως , το «πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μεκεδονίας» ή πΓΔΜ, λέγεται, «Poranesna Jugoslovenska Republika Makedonija» ή αλλιώς «PJRM» που ελληνιστί προφέρεται Που-Γιου-Ρου-Μου.
 Στα παλιά σερβοκροατικά της Γιουγκοσλαβίας, είναι, «Bivsa Jugoslovenska Republika Makedonija», δηλαδή BJRM που προφέρεται Μπου-Γιου-Ρου-Μού. Στο http://www.acronymfinder.com   στην ερώτηση «What does BJRM stand for?» Η απάντηση είναι: «BJRM stands for Bivsa Jugoslovenska Republika Makedonija» (Serbian: Former Yugoslav Republic of Macedonia).
Όμως στο Βικιλεξικό (https://el.wiktionary.org/wiki/BJRM ) οι Ρουφιάν-Ρουφιάν, για το BJRM λένε ότι ο ορισμός «BJRM», είναι ΠΓΔΜ στα ….Πολωνικά.

ΥΓ.Ρουφιάνοι της Βικιπαίδειας

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δύο χρόνια από την επίθεση του Συριζα, της Πρεσβείας και του ΚΙΣ εναντίον του Ακροδεξιού και Φιλοναζί Χατζάρα και του Κ2. Το Κασελάκι το Μητσοτάκι,η Πρεσβεία και το ΚΙΣΕ επιχείρησαν να με "εκτελέσουν" με ενα πρωτοσέλιδο.

    Συντάκτης του εναντιον μου λιβέλου ήταν ο κ. Δημήτρης Ψαρράς.  Αυτό τα λέει ΟΛΑ!   Η απάντηση μου στους Ρουφιάνους    του ΚΙΣΕ , της Στο...