20/4/23

Μαθαίνουμε Ελληνικά Η Ελένη. Η καταστροφή της Τροίας


 

Το έλωμαι είναι αόριστος δεύτερος στην υποτακτική  του  αἱροῦμαι που είναι η συνηρημένη μορφή του αἱρέομαι.

Η μεταφράσεις είναι πολλές. 

Παίρνω κάτι στο χέρι μου, καταλαμβάνω, κυριεύω, αρπάζω, συλλαμβάνω, αιχμαλωτίζω νικώ, κερδίζω, αποκτώ.

Παράδειγμα: 

1)τοὺς δ᾽ ἄρα πάντας ἕλεν δέος (Και όλους δέος τούς κυρίευσε) (ἕλεν δέος) Ησίοδος, Θεογονία, 167-168

2) Πριάμου γὰρ ᾑρήκασιν Ἀργεῖοι πόλιν. (γιατί του Πρίαμου την πόλη πήραν οι Αργείοι).(Αργείοι  ᾑρήκασιν) Αἰσχύλος Ἀγαμέμνων, 267

3) τὸ τεῖχος πέμπτῳ μηνὶ εἷλον οἱ Πέρσαι. (εἷλον οἱ Πέρσαι-οι Πέρσες κυρίεψαν) Ἡρόδοτος, Ἱστορίαι, 5 (Τερψιχόρη), 115.2

"ἑλέπολις" η πολιορκητική μηχανή.


"τέκνα ἄξομεν ἐν νήεσσιν, ἐπὴν πτολίεθρον ἕλωμεν" 

Ιλιάς Δ 238 - 239

Σε εμας μπορεί να μην κάνει αμέσως "Κλικ" αλλά για τους Έλληνες που άκουγαν τους ραψωδούς να τους ιστορούν  την εκστρατεία   το Ελένη και το Έλωμαι  εβγαζε αμέσως  νόνημα. 

Η Ωραία Ελένη ήταν η ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ. Ανδρών, Κάστρων Πόλεων.

Έτσι το μετέφρασε και ο Εφταλιώτης.


ΣΠΥΡΟΣ ΧΑΤΖΑΡΑΣ


ΥΓ. Απάντησα άμεσα στο ερώτημα για το Ελένη-Ελωμαι. 

1 σχόλιο:

Ανώνυμος είπε...

Γέροντα το αίρω είναι στην ενεργητικη, άρα παίρνω, κυριευω κλπ. Το αιρομαι είναι στην παθητικη , άρα παιρνομαι, κυριευομαι. Επομένως Ελένη είναι η κυριευμενη, ωσάν πόλη πολιορκημενη γυναίκα ποθητή από πολλούς μνηστήρες. Το τρελό μωρό δηλαδή.

Επίσης υπάρχει και σε ανδρικό ο Ελενος. Πιθανόν επίσης απλώς να σημαίνει η λαμπρή και απαστραπτουσα ως το σέλας της σελήνης.

Χριστούγεννα στο Κουρσκ

Το 30ο Σύνταγμα της «Περιφέρειας της Μόσχας» με την υποστήριξη μιας ίλης αρμάτων της 11ης Αερομεταφερόμενης Ταξιαρχίας εκκαθάρισε το χωριό...