ΥΓΕΙΑ, Φῶς Ἑλληνικόν εἰς ἃπαντας τοὺς Ἓλληνας καὶ ἁπάσσας τὰς
Ἑλληνίδας. Νεφελώδης εἰς 22°C ἐν Οὐψάλα.
ΕΛΛΑΣ≡HELLAS.
Ἡ Ἑλλὰς εἶναι Πανέμορφη χώρα. ΕΛΛΑΣ, ἐπ' ούδενί ΓΡΑΙΚΙΑ.
Ἡ Ἑλ-λὰς χώρα, λοιπόν, ἡ Ἀπέραντη Μεσόγειος καὶ ἡ Ἀσία (Μικρά Ἀσία).
Γνωστόν εἶναι δὲ, ὃτι ἐκ τοῦ λήμματος "Ἑλ-λάδος", -λάδ προῆλθεν τὸ -land,
τὸ ὁποῖον σημαίνει χώρα καὶ χρησιμοποιεῖται ὡς ἓτερον συνθετικόν
τὸ ὁποῖον σημαίνει χώρα καὶ χρησιμοποιεῖται ὡς ἓτερον συνθετικόν
(μετὰ τὸ 1850) πλείστων κρατῶν - ἐθνῶν.
Ὡς ἐκ τούτου, θεωρῶ, ὃτι ἒλαχεν εἰς ἡμᾶς νὰ ὑπερασπιζώμεθα τὰ Πάτρια
τὰ τῆς Ἑλλὰδος καὶ νὰ διορθώνομεν τὰ κακῶς κείμενα.
"Εἰς ποίους ἡμᾶς;"
Ἡμᾶς εἲτε Ἐμᾶς ὃσους ἐμφυώμεθα τὸν τοῦ Ἓλληνος γόνον.
Ἡμεῖς, οἱ ὁποῖοι ἒχομεν Χρέος νὰ μελετῶμεν καὶ νὰ ἀναδύομεν τὴν
Χαμένην Γνῶσιν τὴν ὁποίαν "παραχώνουν" οἱ Ἐπιτήδιοι καὶ οἱ Κάπηλοι
εἰς τὴν Χαβούζαν τῆς Λήθης. Εἲτε ἐπειδή ἀγνοοῦν εἲτε ἐπειδή τὸ
ἐπιδιώκουν ὡς ΙΔΙΟΦΕΛΕΙΣ.
Πολλοί διερωτῶνται, "Καταγόμεθα ἐκ θεῶν";
Διότι τόσα καλά διὰ τὴν Ἀνθρωπίνην Ζωήν καὶ τὴν Φύσιν ἒχουν ἐπινοηθεῖ
εἰς τὴν περὶ τὸ ΑΙΓΑΙΟΝ ΧΩΡΑΝ. Ἀκόμη ἐρωτοῦν: τὶ σημαίνει "θεός";
Κατ' ἀρχὰς ἂς παύσωμεν νὰ ἐρμηνεύωμεν τὴν λέξιν "θεός" ὃπως ἐννοοῦν
καὶ ἐπιβάλλουν οἱ ἒξωθεν, ἀλλὰ ὡς τὸ ἐπίθετον τὸ ὁποῖον εἶναι.
Ἂς μὴν λησμονοῦμεν ὃτι ἀκόμη λέγομεν "τὶ εἶσαι σὺ, θεός εἶσαι;
" Πῶς τὰ κατάφερες;"
Κάποιος Ἂλλος θὰ διαφωνήσει καὶ θὰ ἐρωτήσῃ:
"Ἒ καὶ; γλωσσικό εἶναι τὸ ΖΗΤΗΜΑ;"
ΚΑΙ ΟΜΩΣ. Παράδειγμα ἀποτελοῦν λέξεις μὲ τεραστίαν Διάστασιν, ὃπως
ἡ λέξις "θεός".
Ὁ θεός Θεός ἀνήκει εἰς τὸ σκεπτικόν ἂλλων λαῶν.
Οἱ Παρατρεχάμενοι μεταφρασταί, οἱ Ὃποιοι ἒξωθεν, ἐπὶ αἰώνας
μεταφράζουν τὰ ἰδικά των λογρίδια καὶ ὀνομασίας κυρίαρχων Πνευμάτων
ὡς "θεός".
Συμφώνως μὲ τὰ σωζώμενα κείμενα μᾶς παρουσιάζουν (παραφράζοντες
καὶ παραποιῶντες) ἓκαστον τῶν The God, The Lord, Gud, Gott, Allah,
Jahve, Antonai κλπ ὡς "Θεός"!
Τὸ Ψεῦδος, ἡ Παραποίησις εἰς τὴν προκειμένην περίπτωσιν τοῦ 'θεός"
λοιπόν εἶναι γλωσσικόν ζήτημα καὶ ΟΧΙ "ΘΕΟ"ΛΟΓΙΚΟΝ.
Τὸ λατινικόν θεός < Deus ὃπερ Δεὐς > Ζεύς, ὡς καὶ τὸ θοός : ταχύς, μᾶς
διευκολύνουν εἰς τὴν κατανόησιν τῆς Ἑλληνικῆς λέξεως θεός ΚΑΙ ΟΧΙ
ΩΣ ΟΙ ΚΑΠΗΛΟΙ ΕΞ ΑΝΑΤΟΛΩΝ (καὶ δυσμῶν) ἒχουν ἐπιβάλει.
Ἐννοῶ ὃτι ἒχει περιπλεχθεῖ καὶ προαχθεῖ εἰς τὸν Χῶρον τῶν γλωσσῶν
Καλπάζουσα Σύγχισις.
Ἓνας ἀνίερος καὶ ἀκατάσχετος γλωσσικός κυκεών.
Ἐξ αὐτοῦ, τοὐτέστιν, τοῦ γλωσσικοῦ συμφύρματος ἒχουν ἐπέλθει ὃλα
τὰ Κακά καὶ τὰ ἐξω-φρεννικά εἰς τὸν Νόον τοῦ Σημερινοῦ Ἓλληνος.
(Ἀλλὰ καὶ τοῦ Σημερινοῦ Εὐρωπαίου).
Ὃσοι Ἓλληνες ἐδιδάχθησαν εἰς τὰ Ἑλληνικά Πανεπιστήμια πρὸ τοῦ 1917
ἐντρύφησαν τὴν Ἑλληνικήν Γλώσσαν καὶ τὴν Γνῶσιν.
Ὃσοι παρέτρεχαν εἰς Ξένα Πανεπιστήμια ἐδιδάσκοντο τὴν παραποιημένην "Ἑλληνικήν Γλώσσαν" καὶ ὡς ἐκ τούτου ἀπέκτησαν Γνῶσιν "παρὰ τῶ Νόῳ".
Αὐτὸ ἀκριβῶς ποὺ συνεχίζεται καὶ σήμερον.
Δηλαδή ἐνῶ ἀποκτῶμεν γνώσεις παραγωγῆς κυκεῶνος ὃπου
διδασκόμεθα νὰ χρησιμοποιοῦμε τὸ κύκηθρον, τὸ τάρακτρον, τὴν μεγάλην
κουτάλα ἀνακατώματος, εἰς τὸν Νοῦ ἐπιτελοῦνται συνάψεις συγχίσεως.
Κυκεών: ἀνακατεύομεν κριθάλευρον, τετριμμένον τυρόν καὶ Πραμνεῖον
οἶνον, ἐνίοτε γραμμάρια μέλι-τος καἰ βλήχωνος (βλησκούνι ἢ φλησκούνι,
μελισόχορτον). Ὁ εὐεργετικός ἠδύποτος κυκεών (ἀναψυκτικόν)!
Ἀντιθέτως ὁ Ψυχαρικός "κυκεών" ἐκ Παρισίων ἒχει γεύσιν... λαπᾶ!
Εἶναι γνωστον ὃτι Ψυχάρης, Κριαρᾶς, καὶ ἂλλοι "αριστεροί" διανοηταί ἐφαντάσθηκαν τὴν Ἑλληνικήν γλώσσαν καὶ Ἑλληνικήν Σκέψιν Γαλλιστί
ἐν Παρισίοις. Οἱ δὲ "πολιτικοί" ζευγολάται τῆς Γραικίας ἐδιδάχθησαν
καὶ διδάσκονται τὴν "πολιτικήν" παρὰ τῶν κιναίδων τοῦ Λονδινίου.
Γεώργιος Τσελεμεντὲς, ὁ γαστρονόμος καὶ συγγραφεύς τοῦ
ΟΔΗΓΟΥ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ, ἒδωσεν τὸ ὂνομά του εἰς τὴν Μαγειρικήν.
Τὸ "τσελεμεντές" κάθε ἂλλο παρὰ "τουρκικόν" ὂνομα τῆς Μαγειρικῆς
εἶναι. Ὃπως λέμε:
Τσέ Γκε Βάρα,
Τσὲ λέμε Δές!
Η ΕΛΛΑΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ!
ΕΣΣΕΤ' ΗΜΑΡ!
Γεώργιος Δ. Κανελλόπουλος, Οὐψάλα.
Ἀνεμβολίαστος. Ἱπποκρατικός.
ΑπάντησηΑπάντηση σε όλουςΠροώθηση |
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου